גידול ילדים הוא החוויה העוצמתית ביותר עבור רוב בני האדם. זהו גם מקור לסיפוק אדיר ולאינספור רגעי נחת (וגם, כמובן, רגעים של קושי ממשי), ובהתאם מי שלא יכולים להביא ילדים לעולם בעצמם ישקיעו משאבים רבים ומאמץ ניכר בדרכים חלופיות – ובפרט בפונדקאות. כשמחליטים לממש את פתרון הפונדקאות ניתן לבחור בין קיום ההליך בארץ לבין קיומו בחו"ל. האופציה השנייה כרוכה במספר פעולות הכרחיות ואחת מהן היא תרגום נוטריוני של מסמכים שונים – ובעמוד זה תמצאו מידע מקיף אודות השירות החשוב.
תרגום נוטריוני הוא קודם כל תרגום, כלומר העברת התוכן של מסמך כזה או אחר משפה אחת לשנייה. במקרה של פונדקאות בחו"ל יש צורך קודם כל בתרגום מעברית לשפה הנהוגה במדינה שבה יתנהל ההליך – ממסכים שונים הנוגעים לזהות של מי שמעוניין או מעוניינת בפונדקאות והנכונות לבצע את התהליך. בנוסף נדרש תרגום לעברית מהשפה במדינת היעד, כשהאופציות הנפוצות ביותר כיום הן גיאורגיה, ארה"ב ואוקראינה (בכפוף למצב במדינה זו עקב הפלישה של רוסיה) – תרגום של מסמכים הנוגעים לזהות האישה שתישא את הילד או הילדה ברחמה והמוכנות שלה לקבל עליה את כל הכללים הרלוונטיים.
המרכיב השני בתרגום נוטריוני הוא האישור המיוחד. אישור זה, שניתן ע"י עורך דין שהוא גם נוטריון, מעיד על כך שהמסמך אותנטי וכל החתימות עליו אמינות, ובנוסף מעיד על כך שהתרגום מדויק לחלוטין.
חתימה של נוטריון – כאמור עורך דין שעבר הסמכה ספציפית – מבטיחה את אמינות התרגום. יש שתי דרכים אפשריות: אופציה אחת היא כשהנוטריון עצמו מתרגם את המסמך ולכן יכול כמובן להעיד על נכונות הגרסה בשפה החדשה; ואופציה שנייה היא כשהתרגום מבוצע ע"י איש מקצוע אחר, אשר חותם בפני הנוטריון על תצהיר מיוחד ובו הוא מתחייב כי הוא שולט ברמה גבוהה בשתי השפות הרלוונטיות וכי התרגום שביצע אכן נאמן למקור.
חשוב להדגיש כי לנוכח רגישות תהליך הפונדקאות, התרגום חייב להיות מדויק לחלוטין. כל פגם, ולו הקל ביותר, בתרגום הנוטריוני, עלול לעכב את היציאה לדרך ואף למנוע את מימוש הפתרון ולכן חשוב מאוד להקדיש תשומת לב מתאימה לבחירת הנוטריון.
במדינות שחתמו על אמנת האג השלב הבא אחרי התרגום הנוטריוני פשוט יחסית. גם אוקראינה, גם גיאורגיה וגם ארה"ב חתומות על האמנה, ולכן אין צורך בבירוקרטיה מורכבת – אלא בחותמת אפוסטיל בלבד. חותמת אפוסטיל ניתנת ע"י בית משפט ומעידה על כך שהמדינה מכירה במסמך המתורגם כמקורי.
עוד כדאי לדעת כי בחירה בהליך פונדקאות בישראל חוסכת באופן טבעי את הצורך בתרגומים נוטריוניים שונים ומקלה על המעקב אחרי התפתחות ההיריון.